Фонема не является знаком

Студопедия — Но какие же единицы языка являются знаками?

фонема не является знаком

В языке единицы системы – это фонемы, морфемы, лексемы и т.д. Язык как система Фонема не является знаком (по положению Ф. Соссюра нет ПС). Наиболее типичным З. я. является слово, ибо человеческое познание в целом и фонем, способствующими осуществлению не только перцептивной. Тем не менее, языковый знак всегда обладает устойчивым ядром значения, о некоем предмете, явлении или отношении, это слово является знаком. В противном случае оно - не имеющее смысла сочетание букв или фонем.

Кроме того, во всех языках мира существует универсальная оппозиция между гласными и согласными звуками. Есть, впрочем, и иные основания для классификации: Чередования[ править править код ] В составе морфем могут происходить взаимные замены либо самих фонем, либо их вариантов, именуемые обыкновенно чередованиямиили альтерациями. Соответственно, те звуковые элементы, которые участвуют в этих процессах, называются альтернантами. Чередования обусловливают также и несколько собственно фонологических явлений.

Причины, диагностика и лечение речевых расстройств у детей. Невролог Краснова

К таковым, в частности, может быть отнесена нейтрализация противопоставлений. Соответствующие позиции, будь они изолированными или же соотносительными, определяются как слабые. Щербы нейтрализация понимается как отсутствие использования определенных противопоставлений фонем в определенных позициях. Типологически можно выделить несколько типов чередований фонем: В некоторых случаях проводят дополнительное различение, противопоставляя историческим чередованиям. Важно отметить, что чередования аллофонов предсказуемы; при знании правил дистрибуции обязательных вариантов фонемы можно предсказать любой альтернант.

Как таковой определенной направленности в этом отношении нет, однако, к примеру, для живых чередований фонем характерна односторонняя предсказуемость по направлению от сильной позиции традиционной к слабой фонетически обусловленной. Иногда встречаются живые чередования, обладающие одинаковым составом альтернантов и в то же время имеющие противоположную направленность.

Чередования при этом не обязательно единичны и одиночны; встречаются случаи их наслаивания друг на друга.

фонема не является знаком

Правила выделения фонем[ править править код ] Четыре правила, выведенные Н. Трубецким для отличения фонем от вариантов фонем [3]: Если в том или ином языке два звука встречаются в одной и той же позиции и могут замещать друг друга, не меняя при этом значения слова, то такие звуки являются факультативными вариантами одной фонемы.

При этом факультативные варианты бывают общезначимые и индивидуальные, а также стилистически существенные и стилистически несущественные. Если два звука встречаются в одной и той же позиции и не могут при этом заменить друг друга без того, чтобы изменить значение слова или исказить его до неузнаваемости, то эти звуки являются фонетическими реализациями двух различных фонем.

фонема не является знаком

Если два акустически или артикуляторно родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, то они являются комбинаторными вариантами одной и той же фонемы. Два звука, во всём удовлетворяющие условиям третьего правила, нельзя тем не менее считать вариантами одной фонемы, если они в данном языке могут следовать друг за другом как члены звукосочетания, притом в таком положении, в каком может встречаться один из этих звуков без сопровождения другого.

Семь правил, выведенных Н. Трубецким для отличения отдельных фонем от сочетаний фонем [3]: Реализацией одной фонемы можно считать только сочетание звуков, составные части которого в данном языке не распределяются по двум слогам.

Языковой знак — Википедия

В то же время в английском и финском языках комплекс [ts] обязательно разделяется: Группу звуков можно считать реализацией одной фонемы только в том случае, если она образуется с помощью единой артикуляции или создаётся в процессе постепенного убывания или сокращения артикуляционного комплекса. Группу звуков следует считать реализацией одной фонемы, если её длительность не превышает длительности других фонем данного языка.

Потенциально однофонемную группу звуков то есть группу, удовлетворяющую требованиям предыдущих трёх правил следует считать реализацией одной фонемы, если она встречается в таких положениях, где, по правилам данного языка, недопустимы сочетания фонем определённого рода.

фонема не является знаком

Так, в ряде африканских языков встречаются комплексы [mb] и [nd] в начале слова. При этом других сочетаний согласных в этой позиции не бывает, поэтому такие комплексы считаются одной фонемой. В кипрском греческом комплексы [mb] и [nd] встречаются в начале слова наряду с другими сочетаниями согласных, поэтому сочетания [mb] и [nd] считаются состоящими из двух фонем. Группу звуков, отвечающую требованиям, сформулированным в правилах 1—3, следует считать простой фонемой, если это вытекает из всей системы данного языка.

фонема не является знаком

Это правило особенно важно для принятия решения об интерпретации дифтонгов. Эту мысль развивали Т. Проблема знаков рассматривалась в рамках философии вплоть до Гегеля, под влиянием которого формировались взгляды В.

Последний пришел к выводу о том, что слово — это знак понятия. Лингвисты, приняв тезис Гумбольдта, не сразу обратились к его разработке. На протяжении XIX века общая теория знака развивалась в рамках логики Ч.

Пирс, Э, Гуссерльпсихологии В. Гельмгольц и особенно — в рамках физиологии мозга И. Оригинальный подход к этой проблеме находим в учении А. После появления книги Ф. Он исходил из субъективно-идеалистической философии позитивизма и полагал, что знаки — единственная реальность, доступная сознанию человека, а изучение знаков — единственный достойный предмет изучения.

Подобные идеи в свое время высказывались представителями эмпириокритицизма. В рамках семиотики сложилось несколько направлений; биосемиотика, изучающая сигналы животных; этносемиотика, изучающая язык; семиотика литературы, раскрывающая символику литературных произведений; абстрактная семиотика — область математической логики и искусственных знаковых систем.

Однако наряду с бесспорными успехами и достижениями в информационном и семиотическом подходе к языку и другим знаковым системам обнаруживались известные издержки, главным образом философского характера. Так, бихевиористские и натуралистические концепции ясно прослеживаются во всех трех основных произведениях Ч. С точки зрения Ч. Морриса, знаковая деятельность присуща и животным, и людям, между которыми он не видит разницы.

Но какие же единицы языка являются знаками?

Преувеличение роли знаков, их фетишизация во многих семиотических трудах отразилась и на работах о знаковости языка. Многие зарубежные лингвисты, вслед за Соссюром, стали видеть в языке только систему знаков, сведя к этому аспекту все остальные. Отечественное языкознание решало вопрос о знаковости языка с позиций диалектического материализма, которые были выработаны в процессе длительных и нелегких научных поисков и дискуссий.

Следует отметить, что наши лингвисты обратились к проблеме знаковости языка значительно позже, чем зарубежные, — в конце х годов XX века.

Введение в языкознание: Курс лекций

До этого времени было распространено мнение о том, что слово — это нерасторжимое единство звучания и значения, что значение как образ внешнего мира аналогично представлениям. О представлениях же, как известно, утверждалось, что они являются копиями, снимками, слепками объективной действительности, а не ее иероглифами.

Из этого делался вывод, что слово не является знаком и проблема знаковости якобы не актуальна для материалистического языкознания. При этом обычно обращались к трудам В. Ленина, в которых содержатся высказывания, относящиеся к этой стороне языковой действительности. Еще более подробную характеристику наименований В. Ленин выписывает из сочинений Л.

  • Языковой знак
  • Лингвистический энциклопедический словарь

В этих заметках подчеркивается мысль о случайности наименования по отношению к наименованному предмету. По философскому определению, знак — это материальный предмет явление, событиевыступающий в качестве представителя некоторого другого предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений информации, знаний [Филос.

Естественный человеческий язык сложен и многогранен. Понять его природу и сущность чрезвычайно трудно. Еще труднее дать исчерпывающую характеристику хотя бы самых основных его особенностей, признаков, связей. Это относится также и к характеристике языка как системы знаков. Определяя язык как знаковую систему, необходимо прежде всего выяснить, что такое знак и каковы его категориальные признаки.

Thought - language - sign

Прежде всего, следует заметить, что знаки — достаточно вариативные образования. И все же можно выделить несколько наиболее упоминаемых типов языковых знаков. Иконические знаки обнаруживают сходство с предметами и явлениями, на которые они указывают мотивированные знаки. Например, отпечатки пальцев, копии документов, изображения на вывесках и. Например, красный крест — символ медицинской помощи красный цвет креста, как и красный цвет флага и пионерского галстука, напоминает о пролитой крови ; то же можно сказать о гербах.

Если же мы условимся, что огонь костра или красный огонек ракеты укажут наше местопребывание в лесу, то это будет условный знак. К числу таких знаков относится и языковой знак. Он не похож на то, что им обозначается и не зависит от какой-либо определенной ситуации. Разграничивать знаки по типам можно на разных основаниях: Наиболее масштабной является типология знаков, разработанная польским ученым Адамом Шаффом.

В ней четко определено место языковых знаков среди других знаковых систем. Шаффа не является единственно возможной и общепринятой. Много возражений со стороны других ученых вызывает, в частности, трактовка естественных признаков как знаков, трактовка собственно замещающих или иконических знаков, а также символов в одном ряду с языковыми знаками. Вещи, которые существуют сами по себе, но могут использоваться как знаки ориентиры, симптомы, показатели, приметыЛеонард Иванович Ибраев называет признаками.

Признаки вызывают у человека образы других вещей рефлекторно и ассоциативно. Знаки — это тоже признаки, но они создавались специально, чтобы быть знаками.

фонема не является знаком